Resultado da pesquisa (214)

Termo utilizado na pesquisa Leite

#211 - Enzootic bovine leukosis virus infection in cows imported from Uruguay

Abstract in English:

Sixty cows out of a total of 482 animals imported from Uruguay by Dairy Cooperative of Curitiba (CLAC) were sampled in order to verify the presence of antibodies against enzootic bovine leukosis (EBL) virus in their blood. All cows were about 30 months old and many of them were calving for the first time. Eleven (18.3%) cows had antibodies against EBL virus in their plasma which were detected using the immunodiffusion test.

Abstract in Portuguese:

Sessenta vacas de um total de 482 animais importados do Uruguai pela Cooperativa de Laticínios de Curitiba (CLAC) foram amostrados com a finalidade de se verificar a presença de anticorpos no sangue contra o vírus da leucose enzoótica bovina (LEB). Todas as vacas tinham aproximadamente 30 meses de idade e muitas delas se apresentavam parindo pela primeira vez. Onze (18,3%) vacas apresentaram anticorpos contra o vírus da LEB quando testados pela prova de imunodifusão.


#212 - Experimental transmission of enzootic bovine leukosis virus with blood and milk in the tropics

Abstract in English:

Whole blood, plasma and peripheral blood leukocytes from an adult cow with antibody to gp55 of bovine leukosis vírus (BL V), whose cultured leukocytes produced numerous type-C viral particles, and pools of milk from BLV-free and BLV-infected cows were assayed for infectivity in experimental transmission studies utilizing a calf bioassay. During an observation period of 6 months, the development of antibody to gp55 in the inoculated calves was considered as evidence of acquired infection with BLV. Whole blood inoculated subcutaneously in quantities that varied from 0.5ml to 8.0ml transmitted BLV to almost 50% of the calves. Peripheral blood leukocytes inoculated in quantities of 103, 104 and 105 per calf did not transmit BLV. However, 1 of every 2 calves inoculated with 106 and 107 leukocytes acquired the infection. Calves inoculated with plasma as well as uninoculated control calves did not become infecte d. Calves bom to BL V-free dams remained serologically negative after being inoculated intra-abdominally with a pool of milk from BLV-free cows and type-C viral particles were not observed in cultures of their leukocytes. Similar calves inoculated with a pool of milk from BLV-infected cows were all infected 3 months later and their cultured leukocytes contained small numbers of type-C viral particles. Four of 5 calves bom to BLV-infected dams remained serologically negative after the inoculation of a pool of milk from BLV-free cows. Conversely, 5 of 7 calves also bom to BLV-infected dams developed antibody to gp55 after being inoculated with a pool of milk from BLV-infected cows. It is concluded that BLV can be transmitted iatrogenically through the inoculation of fresh blood, that lymphocytes from infected animals produce type-C viral particles and are probably the cells responsible for infectivity, that there is no true viremia as shown by the lack of infectivity of plasma and that the milk from infected cows contains infectious BLV.

Abstract in Portuguese:

Foi testada a infectividade de sangue total, plasma e leucócitos periféricos de uma vaca adulta com anticorpos para gp55 do vírus da leucose bovina (VLB), cujos leucócitos em cultura produziram numerosas partículas virais de tipo-C, e de misturas de leite de vacas livres e infectadas com o VLB, utilizando-se um bioensaio em bezerros. Durante um período de observação de 6 meses, o desenvolvimento de anticorpos para gp55 nos bezerros inoculados foi considerado como evidência de infecção adquirida com o VLB. Sangue total inoculado subcutaneamente, em quantidades variando entre 0,5ml e 8,0ml, transmitiu o VLB a quase 50% dos bezerros. Leucócitos do sangue periférico inoculados em quantidades de 103, 104 e 105 por bezerro não transmitiram o VLB, porém, 1 de cada 2 bezerros inoculados com 106 e 107 leucócitos adquiriram a infecção. Os bezerros inoculados com plasma assim como os bezerros testemunhas não inoculados não adquiriram a infecção. Bezerros nascidos de vacas livres do VLB permaneceram sorologicamente negativos após a inoculação intra-abdominal de mistura de leite de vacas isentas do VLB e não foram observadas partículas virais de tipo-C em culturas dos seus leucócitos. Bezerros similares inoculados com uma mistura de leite de vacas infectadas com o VLB estavam todos infectados 3 meses mais tarde e seus leucócitos em cultura continham um pequeno número de partículas virais de tipo-C. Quatro de 5 bezerros nascidos de vacas infectadas com o VLB permaneceram sorologicamente negativos após a inoculação de mistura· de leite de vacas livres do VLB. Por outro lado, 5 de 7 bezerros também nascidos de vacas infectadas com o VLB desenvolveram anticorpos para gp55 após a inoculação de mistura de leite de vacas infectadas com o VLB. Conclue-se que o VLB pode ser transmitido iatrogenicamente através da inoculação de sangue fresco, que os linfócitos de animais infectados produzem partículas virais de tipo-C e são provavelmente as células responsáveis pela infectividade, que não existe uma viremia verdadeira como foi determinado pela falta de infectividade do plasma e que o leite de vacas infectadas contém o VLB em estado infeccioso.


#213 - Nonspecific reactions in the diagnosis of bovine tuberculosis with PPD

Abstract in English:

The tuberculin test was performed on 3124 cattle from 24 tuberculosis-free herds from na area between the cities of Rio de Janeiro, São Paulo and Belo Horizonte, using bovine tuberculin PPD containing 5000 IU per dose and avian PPD containing 2500 IU per dose applied intradermically. An incre ase in the thickness of the skin fold equal to or greater than 3mm, independent of local clinical changes were considered positive. The results showed that 305 (9.7%) animals developed non-specific allergic reactions, whose prevalence ranged from 1.1 to 30.4% on all farms tested. The mean increase in the thickness of the skin folds was 4mm, while the mean of the strongest reaction from every farm was 5 .9mm. Tuberculin testing was also performed on 1945 cattle from 13 herds with tuberculosis, revealing 368 (18.9%) reactors and a prevalence range of 6.8 to 89.6%. The mean skin fold increase was 7.5mm, while the mean of the strongest reactions was 19.9mm. Furthermore, it was observed that 79% of the non-specific reactions showed skin fold increases of 34mm, which required the modification of the key for interpreting tuberculin reactions. Increases of up to 1.9mm were considered negative, between 2.0 and 3.9mm suspect, and 4.0mm and above positive, independent of local changes. Increases of 3mm or greater, if accompanied by pain, edema, exudate or local necrosis were considered positive. Simultaneous tuberculin testing is recommended in doubtful cases to rule out or confirm non-specific allergic reactions. When the modified key was applied to the positive reactors from the 24 tuberculosis-free herds, the number was reduced to 64 (2%).

Abstract in Portuguese:

Foram tuberculinizados 24 rebanhos totalizando 3124 bovinos sem tuberculose, nas bacias leiteiras da região entre as cidades do Rio de Janeiro, São Paulo e Belo Horizonte, com tuberculina bovina PPD contendo 5000 UI por dose, aplicada na pele da omoplata. As reações com aumento de espessura da dobra da pele igual ou superior a 3,0 mm, independente de sinais clínicos locais, foram consideradas positivas. O resultado revelou que 305 (9,7%) animais apresentaram reações alérgicas inespecíficas, variando a prevalência de 1,1 a 30,4% por rebanho. O aumento médio da espessura da dobra da pele foi de 4,0 mm e o da média das reações máximas de 5,9 mm. Em 13 rebanhos com tuberculose, o resultado da tuberculinização de 1945 bovinos, revelou 368 (18,9%) animais reagentes com prevalência de 6,8 a 89,6% por rebanho. O aumento médio da espessura da dobra da pele foi de 7 ,5 mm e o da média das reações máximas alcançou 19,9 mm. Em relação às reações inespecíficas, observou-se ainda que 79 ,0% delas apresentavam aumentos entre 3,0 e 4,0 mm, o que levou a alterar a atual chave de interpretação das reações alérgicas da tuberculinização, considerando-se como negativa a reação com aumento até 1,9 mm, suspeita entre 2,0 e 3,9 mm e positiva acima de 4,0 mm, independente de outros sinais clínicos. Reações iguais a 3,0 mm ou maiores, se acompanhadas de dor, edema, exsudato ou necrose local, são consideradas positivas. Em caso de dúvidas, recomenda-se a tuberculinização simultânea para excluir ou confirmar reações alérgicas inespecíficas. Com a aplicação da chave modificada aos animais reagentes dos 24 rebanhos, as reações consideradas positivas ficaram reduzidos a 64 (2%).


#214 - Effect of the etiological agent of subclinical mastitis on the production of milk

Abstract in English:

Fifty-five cows were selected from three dairy farms with a high incidence of subclinical mastitis. The Califomia Mastitis Test (CMT) performed on the milk of these animais had revealed 70 pairs of quarters, only one of which reacted positively. During a three-day period, milk from the individual quarters was weighed, recorded and the mean calculated. A comparison of the milk production from these individual quarters revealed that those with subclinical mastites produced 25.4% less milk than the opposite normal quarters. Laboratory tests confirmed the presence of bacterial infections in samples of milk from 41 of the affected quarters. In 15 quarters infected with Streptococcus sp., production of milk was reduced 42.9%. In 26 quarters infected with Staphylococcus sp., the reduction was 27.4%. In contrast, 30 normal pairs of quarters showed a productivity difference of only 1.1 %.

Abstract in Portuguese:

Em três rebanhos com alta incidência de mastites subclínicas, foram escolhidas, ao acaso, 55 vacas que, pelo Teste de Mastite da Califórnia (CMT), revelaram 70 pares de quartos, anteriores e posteriores, dos quais um quarto reagia positivamente em vários graus de intensidade enquanto no oposto a reação era negativa. O exame bacteriológico confirmou a existência da infecção por Streptococcus agalactiae, S. dysgalactiae, S. uberis, Staphylococcus aureus e S. epidermidis nas amostras de leite dos quartos afetados. Durante três dias consecutivos, as vacas foram ordenhadas, manualmente, em baldes com quatro subdivisões móveis, pesando-se o leite de cada quarto e calculando-se a média diária por quarto. O efeito da mastite foi avaliado comparando-se a produção de leite dos quartos normais com a dos quartos opostos portadores da mastite subclínica causada pelos agentes etiológicos acima citados. A comparação da produção de leite dos 70 pares de quartos opostos revelou que os quartos com mastite subclínica diagnosticada pelo CMT produziram 25,4% menos leite do que nos quartos normais. A comparação da produção de leite de 41 pares de quartos opostos, cuja reação positiva ao CMT foi complementada pelo exame bacteriológico, revelou que a redução da produção de leite em quartos com mastite subclínica variou de acordo com o agente etiológico. Em 15 quartos infectados por Streptococcus (S. agalactiae 8 pares, S. dysgalactiae 6 pares e S. uberis l par), a redução foi de 42,9%. Em 26 quartos infectados por Staphylococcus (S. aureus 11 pares e S. epidermidis 15 pares) a redução da produção de leite foi de 27,4% em relação aos quartos opostos normais. A comparação de 15 pares de quartos anteriores e 15 posteriores normais, revelou apenas diferenças médias de 0,5% e 1, 7%, respectivamente, entre os quartos de cada par.


Colégio Brasileiro de Patologia Animal SciELO Brasil CAPES CNPQ UFRRJ CFMV